Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
10:10 

~Шиповник~
Письмо месье Барбару, в ответ на письмо месье Эсменара напечатанное в 48 номере газеты Камиля Демулена.
Месье,
Я отвечаю на письмо месье Эсменара о событиях в Марселе, напечатанное в вашем 48 номере. Этот бывший редактор «Марсельского наблюдателя» извративший своё перо, не заслуживает места в вашей газете, и нет сомнений в том, что вы напечатали это, чтобы получить опровержение.
Этот месье Эсменар является посланцем нашего безумного меньшинства; он получил деньги; он должен хвалить его. Это меньшинство хочет для месье генерала Льёто, того же, чего и для месье мэра Шомеля; того же, что и для прево Бурниссака, комиссара Андре, и контрреволюции. Следовательно, месье Эсменар должен быть апологетом Льёто, хвалить все свои операции, и клеветать на муниципалитет, осторожность и устойчивость которого повергли этого колосса, который угрожал раздавить общественную свободу.
Но стоит ли прославлять месье Льёто, что напомнит о его патриотизме 23 марта?* Я не вижу в том, что он сделал, в то время, вечный укор для его нынешнего поведения. У него было, я с этим согласен, доверие народа; но он его потерял; и это изменение происходило, по мере того, как приближалось больше врагов революции, обеспокоенные люди, как мы, верили что нужно, наконец, образовать национальный суд страны.
ПРОДОЛЖЕНИЕ ПИСЬМА

Письмо датировано 1791 годом.

@темы: Барбару, Французская революция, жирондисты, переведенное

Комментарии
2017-05-22 в 10:28 

Siddha Wildheart
Boobs, like swords, are better when naked / Я женщина порядочная, у меня в подполе ружьё
Спасибо за перевод! Вот это накал страстей))

2017-05-22 в 10:35 

~Шиповник~
L_Roche, у Лоло иначе не получается передавать события родного города ))) Воистину патриот!

2017-05-22 в 10:37 

Siddha Wildheart
Boobs, like swords, are better when naked / Я женщина порядочная, у меня в подполе ружьё
~Шиповник~, я как-то резко представил, как он это пишет - вся комната завалена исписанными, скомканными листами бумаги, сидит такой взъерошенный и сердитый Лоло, строчит, строчит, перечёркивает, ругается, прикладывается к бутылке, бросает, опять пишет))

2017-05-22 в 10:43 

~Шиповник~
L_Roche, пожалуй, именно так и было :D

2017-05-25 в 16:13 

~Rudolf~
Спасибо большое за перевод!
Однако, его выбор адресата кажется мне странным)

2017-05-25 в 16:49 

~Шиповник~
Однако, его выбор адресата кажется мне странным)
К тому же, наверное, забыл деньги вложить :-D Письмо не напечатали, Барбару обиделся :lol:
Это говорит о популярности Демулена. О том, что первое письмо было написано именно ему, а у Шарля уже не было выбора, он писал журналисту, опубликовавшему в своей газете неправду на его взгляд.

2017-05-27 в 19:56 

~Rudolf~
~Шиповник~, деньги забыл вложить, однозначно))
Все равно странно, что Шарль не обращается на прямую к тому, к кому желает обратиться. Но зато Демулен, в отличие от некоторых, не вопит "я ваще не знаю, что напечатано в моей газете :wow2: ненене это не я, меня подставили" :D

2017-05-29 в 17:06 

~Шиповник~
ненене это не я, меня подставили"
Зачем Демулена кому-то подставлять, когда он сам умеет подставляться :D:write2:


Все равно странно, что Шарль не обращается на прямую к тому, к кому желает обратиться.
ЭтожШарль! :rotate:

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

French Revolution

главная