15:58 

Органт. Кони-пони-девы-черти...

~Шиповник~
Вторая глава поэмы Антуана Сен-Жюста "Органт".

Эпичные моменты пересекаются со странными персонажами :evil:
Вот сцену сражения рогатого ангела на драконе и святого на молнии мог бы Питер Джексон снять - "Органт. От создателя "Властелина колец" и "Хоббита". Новые герои. Новые приключения. В кино с 20 сентября. Не пропустите. 18+" :rezh:



О том, как Видукинд уехал из своего лагеря к аланам за помощью: тягостный грех святого архиепископа Турпина.

В небесных волнах показалось дня светило.
Сия звезда преодолела все барьеры мира.
С рассветом, Карл, и его гордый эскадрон затем
Возобновили путь за саксами след в след.
Кровь пролилась при поражении последнем.
Их оттеснили вновь к реке, обратно к Рейну.
Не испугался сей народ надменный
Хоть разум Видукинду говорил об отступленье,
Он уступил единственно усилием судьбы.
Победы постоянны, постоянны поражения
Любая из сторон терпит удачи, унижения ;
Из собственного пепла происходит возрождение,
И Видукинд, хозяин их умов, увидев положение,
Призвал к священным именам, к любви к отчизне,
Воспламенил в душах солдат презренье к жизни.
ПРОДОЛЖЕНИЕ ПОЭМЫ


@темы: переведенное, монтаньяры, Французская революция, Сен-Жюст, Органт

Комментарии
2016-09-14 в 18:16 

Miss_N
Ninette
Давно хотелось почитать, что же он там в поэме понаписал. И вот благодаря вашему переводу осуществилось :flower:
Какой адский труд был все это переводить, могу себе представить...

Ну что ж, фантазия у Антуана богатая, и чертей он хорошо описал - всех видов :-D Буду ждать теперь, когда сам шевалье Органт уже появится :)

2016-09-14 в 18:37 

~Шиповник~
Miss_N, наслаждайтесь! :chups:
Мы осознанно сохранили его рифму, кстати, и похабные нехорошие слова, для того, чтобы сохранилось намного больше от самого Сен-Жюста :)

Спасибо моим друзьям, которые согласились ввязаться в это дело! Я вас люблю! :love:

2016-09-18 в 23:20 

Siddha Wildheart
Сид, дочь костров с тигровой лилией на гербе (с)
Ой, какая трава))) С каждой главой только колосится.
Сен-Жюст такой Сен-Жюст - "никакой любви! никаких нимф, растлевающих боевой дух! только сражение, только хардкор!") И при этом так описывает нечисть, что видно, как он прётся от неё больше, чем от нимф)
На "Петруше" меня пробрало ржать. А что там в оригинале было, если не секрет?

2016-09-19 в 15:40 

~Шиповник~
никакой любви!
Будет и любоФФ :heart:

А что там в оригинале было, если не секрет?
В оригинале Pierrot :)

2016-09-19 в 16:19 

Siddha Wildheart
Сид, дочь костров с тигровой лилией на гербе (с)
Будет и любоФФ
О, а у кого с кем? И... мне, право, неловко, но там все участники любви - люди, или тоже ослы, козлы и нечисть?)))

В оригинале Pierrot
Ещё веселее :lol:

2016-09-19 в 16:24 

~Шиповник~
И... мне, право, неловко, но там все участники любви - люди, или тоже ослы, козлы и нечисть?)))
Тут как придётся :evil:

2016-09-19 в 16:25 

Siddha Wildheart
Сид, дочь костров с тигровой лилией на гербе (с)
Тут как придётся
Антуан у нас щедрый - никто не уйдёт необлюбленным :lol:

2016-09-19 в 16:54 

~Шиповник~
Антуан у нас щедрый - никто не уйдёт необлюбленным
:D:D:D

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

French Revolution

главная