• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: ~Шиповник~ (список заголовков)
17:59 

Камиль в XXI веке

~Шиповник~
19:40 

Дом с республиканцами

~Шиповник~
Полчаса и полно добра...
Сидишь так себе, сидишь, разговариваешь в ВК с подругой, а потом выясняется, что только и всего - машину времени изобрести. Изобрёл - полчаса в 1794-й - 2000 5000 рублей. Смотался, приволок по-очереди представителей народа и сиди, охреневай радуйся. Полный дурдом революционеров :D:D:D



Ах, да... Ещё

Барера сам Бог велел друг очень ценит, а Фабр самый старший.



Как прекрасен завтрак за общим столом! Сен-Жюст молчит насупившись, Дантон требует мяса, потому что эта херня тосты с джемом его не прельщают, Гаде ворчит, что Дантону не привыкать требовать мяса, ему вторит Бюзо, Барбару залипает в огромный телевизор, потому что Фабр нашёл сайт ХХХ, поэтому не может участвовать в ругани, хотя без него обычно ничего не обходится, Верньо пьет кофе и одним глазом косит в телек, ибо нимфетки там очаровательнейшие. Демулен лопает сосиску и смеется, потому что Бюзо как-то некрасиво назвали и он задыхается от негодования, а матам не приучен. Эро комментирует происходящее на экране с присущим ему шиком, а Барер тихонечко сидит в конце стола и ждёт пока кончится это мракобесие, ибо не знает за кого правильнее заступиться, ибо, каждый в чём-то прав.
А ты думаешь, на кой чёрт все эти мужики тебе сдались? Потом смотришь на подругу с которой всё затеял, поворачиваешься к ним и понимаешь... Ну как на кой? Это же они... такие родные, такие классные :heart: Выключил телевизор, вылил на них ведро воды, чтобы остыли и в путь, в новый день! :gh:

@темы: дом с республиканцами, девичье, Французская революция

06:31 

Фабр может ;)

~Шиповник~
"Фабр даму научит красоте" :evil::female::eyebrow:
© ~Rudolf~


@музыка: Романтический саксофон

@темы: творческое, монтаньяры, Французская революция, Фабр д'Эглантин

10:44 

Пьеррр...

~Шиповник~
Мы с моим дорогим другом, порой думаем, на какое животное похож тот или иной революционер. Право, больше всех меня поразил Пьер Верньо.
Добродушный, милый, хорошенький... ленивец :heart:

@темы: жирондисты, девичье, Французская революция, Верньо

19:51 

Мемуары Франсуа Бюзо

~Шиповник~
Часть III.

Средства, чтобы изменить умы по отношению к нам. – Цель департаментов после восстания 31 мая. – Интерпретация этого движения анархистами. – Общественные документы; их дух.


Я ограничусь тремя средствами, которые хозяева Франции использовали, чтобы привести нацию к: клевете, подкупу, террору. Я бросил им вызов, более ужасным может быть только деление между гражданами, которое я рассматриваю только как результат трех этих средств.
То, что надо особенно заметить, мы преследовались теми, кто нам был наиболее дорог, и чей переход от привязанности к жестокому преследованию был столь внезапным, столь скорым в большей части департаментов, что он часто происходил в течение суток. Вот такие чудеса; впрочем, нельзя обвинить нас в том, что мы дали повод расхождением в нашем поведении или нашими речами.
Продолжение воспоминаний


@темы: Бюзо, Французская революция, жирондисты, мемуары Бюзо, переведенное

19:02 

Антиной №2

~Шиповник~
Жанно :love:
Мари-Жан Эро де Сешель :shuffle:


@настроение: Мурррр....

@темы: Французская революция, Эро де Сешель, монтаньяры, творческое

18:30 

Мемуары Франсуа Бюзо

~Шиповник~
Вторая часть мемуаров чудесного Франсуа.
Повторюсь снова, что я выкладываю правду, как её видел и как её понимал сам Франсуа Бюзо.

II часть.
Обзор различных оправданий, которыми пользовались, чтобы нас погубить. – Мы контрреволюционеры? – Агенты иностранных держав? – Роялисты? – Федералисты?

Я повторяю. Нас назвали контрреволюционерами, агентами иностранных держав, роялистами, федералистами.
Контрреволюционеры! Если можно привязать некоторый смысл к этому слову, то окажется, что я хотел восстановления привилегий и должностей, дворянства, духовенства, парламентов; свержение нового порядка вещей и восстановления деспотизма на троне. Но ясно, что, если бы я хотел всего этого, я был бы совершенно безумен. Невозможно подумать, что человек будет желать подвергнуться наиболее большим опасностям ради вещей, которые были бы ему противоположны; Надо предположить, по крайней мере, что у него какой-то интерес к тому, что он делает. Итак, я никогда не был дворянином, и не владел дворянским имуществом, не был сотрапезником парламента, и привязанным к службе двора; напротив, новый порядок вещей меня поднял до первых мест государства, без интриг, без низости, без жадности с моей стороны. Что касается опасностей, которым я должен был бы подвергнуться при восстановлении бывшего режима, я отношусь к дворянам, к священникам, к парламентам, за разорение которых я голосовал, королям, чей трон я пытался, в 1790 году, расшатать, и который помог разрушить моим друзья в 1793 году. Однако, это невозможно, чтобы я имел более суровую судьбу, чем часть священников и дворян, парламентов и королей: им было мало, нужно чтобы меня осудил с большей жестокостью французский народ. Они присоединили оскорбление к преследованию, презрение всех человеческих и социальных законов в ужасных муках; они меня не убили, и я смогу быть услышанным; они, принудив меня умирать, не отравили мои речи, клевеща на мои намерения и пытаясь опозорить мою память. Священники и дворяне, парламенты и короли, не могли бы, как французский народ, поразить смертью тех, кто хотел бы мне помочь, защитить меня, написать или напечатать в мою защиту; они бы не преследовали меня, по крайней мере, не терзали бы всё то, что мне дорого; моя жена не была бы доведена до нищеты; они бы не… Что я говорю? Возможно, и я верю, они следовали бы законам чести, морали и общественной честности; и мне было можно перевезти моё имущество и мою персону в какой-нибудь счастливый край, где порядочный человек смог бы жить в мире и на свободе.
Продолжение воспоминаний

@темы: Бюзо, Французская революция, жирондисты, мемуары Бюзо, переведенное

17:58 

Люсиль...

~Шиповник~
Люсиль Демулен, нарисованная по просьбе моего милого друга! :heart::heart::heart:


@темы: Демулен, Французская революция, монтаньяры, творческое

17:41 

Немного юмора =)

~Шиповник~
Все рисунки были созданы исключительно с добрыми намерениями :heart: Порой, рисунок, созданный, буквально за минуту :paint:, возникал благодаря одной единственной фразе в огрооомном сообщении. Я уважаю этих людей и считаю, что смеяться мы можем над теми, кого действительно любим :heart: Многие ребята перенесены в наш век :lip:

Эро Сешель, блистающий аристо мужчина, выносящий мусорный мешок, естественно, привлекая внимание противоположного пола :love:


Бреющийся Камиль Демулен. Вдохновением послужила вибрация на планшете у моего доброго друга :chups:


Прекрасный Шарль Барбару и Максимилиан. Робеспьеру просто не нравится Барбару, потому что мы СЛИШКОМ много о нём говорили в тот день :D
А Барбару нормально :eyebrow:


Война Горы и Жиронды... с пододеяльником :shuffle:


Камильчик встречает с работы двух мадемуазелей :eat:


- Как можно помирить Антуана и Камиля?
- Запереть их на кухне :nail:

@темы: творческое, монтаньяры, жирондисты, Французская революция

12:08 

~Шиповник~
25 августа родился Луи Антуан Сен-Жюст! :pozdr3::dance3::wine:

Человек, который познакомил меня с людьми, которых сегодня я люблю и ценю :white: Человек, который является примером настоящего пламенного революционера. Человек-легенда, юноша мужчина молодой герой, чьё имя сияет яркой звездой на небосклоне истории.
Да здравствует Сен-Жюст! :ura:


@музыка: Happy birthday to you!

@настроение: Праздничное

@темы: Французская революция, Сен-Жюст

19:05 

Антиной №1

~Шиповник~
Шарль Барбару был не только ярким и активным политиком, он был, так же, человеком с отличным чувством юмора, ещё и красавец, учёный, поэт, словом - золотой человек.
Право, Лоло как новенький рубль - не налюбуешься :inlove:



@настроение: Кокетливое и игривое

@темы: жирондисты, Французская революция, Барбару, творческое

19:45 

Мемуары Франсуа Бюзо

~Шиповник~
Франсуа разделил свои воспоминания на части и главы,такой правильный дяденька :love:

"Меня не убили, и я смогу быть услышанным".
© Франсуа Бюзо

Мемуары.

ЧАСТЬ I
Настроения в первые дни революции. - Изменения в течение этого времени. - Сближение нашего политического строя и политического строя наших противников. - Истинные причины нашего преследования. - Предлоги, которыми пользовались, чтобы объявить нас вне закона.

Они не люди! Талант, патриотизм, добродетель - преступления сожрали всё; и когда они умрут, клевета объединит их окровавленные трупы; она применит наиболее черное вероломство, наиболее подлую ложь для оскорбления, чтобы уничтожить память о них. Так кто это люди, за которыми преследование упорно следует до могилы?
Это те, кто, в учредительном Собрании, в законодательном Собрании, в Париже и в департаментах, отстаивал с большим мужеством и настойчивостью права народа, который сегодня их преследует; это те, кто в Собрании, отделённые только кафедрой, посреди распущенной, самой сумасбродной и позорно переполненной чернью столицы, боролись в течение восьми полных месяцев, вопреки всем порокам, постоянным угрозам и оскорблениям, бесконечно повторяющихся, и всегда остававшихся безнаказанными, для того, чтобы защитить имущество и людей, а, так же, сохранить их стране, бесценное благо свободы; это те, кто, с их воспитанием, с их принципами и характерами, простотой, и их вкусами, независимо от их состояния и их удовольствий, жили счастливо и свободно до революции, не боясь капризов правительства, ни его действий, ни власти, вдалеке от амбиций и интриг; те, кто менее всего мог воспользоваться новым порядком вещей, но отважно защищал права человечества, открыто высказавшись против притязаний трона и аристократии, те, кому было что терять, если бы новый порядок не имел успеха. Чужбина участь благородных людей! Они должны были непременно погибнуть, или под ударами деспотизма королей и аристократии, или под кинжалами свирепого народа, ради которого они всем пренебрегли, в бесполезной надежде, что он достоин свободы своим уважением к справедливости!
Здесь нет фактов, в которых можно усомниться; французский народ, в период расцвета революции, не раз признавал это. Тогда его мораль была чистой, его нравы мягкие и человечные, а его чувства и права выше; Казалось, он стоит всего величия и щедрости своих взглядов. Тот же народ мог тогда рассуждать о своих собственных идеях, своих средствах, своих ресурсах; он мог избрать добро и отклонить зло; он вел себя с достоинством, страдал с мужеством, отличал друзей, и, даже, своих врагов, он уважал справедливость и права, которые требовал для себя. Наконец, французский народ ощутил цену порядка, мудрого правительства, систему равенства, где свобода не спутана с вольностью, никогда не превышая своих ярых желаний ограничить народную администрацию, мудрую и уравновешенную, чтобы предаться беспорядкам неистовой демагогии. Вспоминаются еще эти счастливые времена, когда народ Парижа, после некоторых разногласий, неотделимых от великой революции, так же, опасался краж, грабежей или жестокости, это счастливое время, когда он отталкивал с презрением, с ужасом, крамольные изречения, которые были введены в употребление, чтобы соблазнить его простоту, раздражать его патриотизм, вносить гибельное смятение в безопасность, собственность граждан коррупцией и злоупотреблением свободой. Его духовный и более точный инстинкт, чем размышление, обгонял советы мудрости; и люди не искали причину того, чтобы доказать, что подход был нецелесообразным и неблагоразумным, прежде чем он снова пустит побеги несправедливости.
Теперь замечаются реальные мотивы, настоящие и единственные мотивы ужасного преследования, осуществленного против нас. Наши намерения, наши действия были чисты. Нас можно упрекнуть за то, что мы потеряли наше время чтобы изучить труды Руссо, Монтескье, Мабли; что нами были сформированы неверные представления о природе и принципах правительства, и особенно республиканского правительства; что нами было установлены на вечный фундамент - справедливость и добродетель; наконец, мы вообразили, что страх, в принципе, был наоборот, самым разрушительным бедствием. Впрочем, было ли у нас иное мнение? Почему не довольствоваться тем, чтобы его рассматривать, обсуждать, чтобы подвергнуть его испытанию временем? Была, по крайней мере, эта разница между нами и нашими опасными противниками, чьи ошибки были непоправимыми, а наши могли быть исправленными. По их системе, нужно было заключать в тюрьму, грабить, убивать немедля: по нашей - наказывать только виновных, поддерживать слабых, чтить добро, и, во всех отношениях, заставлять любить, обращать внимание на законы. От меня далека любая неуместная шутка в этой серьезной теме! Но моя ли вина, если сарказм присутствует в словах, которые я использую, когда все ужасно смешно в самих фактах, которые я описываю?
Настоящие причины преследования, осуществленного против нас - остаток стыдливости, страх скомпрометировать себя, потребность обманывать, чтобы управлять людьми, не желающих их признавать. Надо удивиться? Правда, кого это волнует? Кто осмелится сказать? Надо ли быть слепым, чтобы вести этот сброд из неистовых дураков, который сегодня называется народом? Но он - единственный ли из руководителей лидирующей фракции, кто полагал, что мы виновны? Это ли не негодяй, который тиранит сегодня Францию, как велит ему сердце, не считает и не уважает наши добродетели; Он не является одним из тех, кто публично бы осмелился, в присутствии наиболее слабоумных представителей народа, выдержать взгляды, упреки и справедливые обвинения этих почётных изгнанников. Но, надо согласиться, они лучше знали, что мы масса народа, которой они управляют, ее исключительность, ступень света и энергии, вероятно. Никогда у нас не было ни желания, ни отваги презирать, чтобы управлять от имени свободы средствами, какие деспоты Азии используют для управления своими рабами; мы, чтобы сделать счастливым и свободным французский народ, не хотели использовать, как истину, добродетель, любовь к родине: это наши преступления, он не в состоянии сформулировать другие.
И между тем нас запретили, осудили как контрреволюционеров, роялистов, федералистов, предателей! Народ поверил на слово негодяям, которые об этом говорили. Это должно было случиться, и каждый из них сделал свое дело! Но в сущности, что всё это значит? Мы просим народ спросить негодяев, которые обманывают его; они не знают, как лучше объяснить это друг другу. И как мне ответить? Прежде всего, необходимо договориться, и это кажется совершенно невозможным.

@темы: мемуары Бюзо, жирондисты, Французская революция, Бюзо, переведенное

19:14 

Монтаньяр в моей квартире...

~Шиповник~
Сие чудо по имени Антуан живёт у меня :):heart:


@темы: Сен-Жюст, монтаньяры, Французская революция, девичье

16:30 

It's a boy!

~Шиповник~
Свидетельство о крещении Антуана Сен-Жюста:

Двадцать пятого августа одна тысяча семьсот шестьдесят седьмого года был крещён Луи Антуан, родившийся сегодня, законный сын мессира Луи Жана де Сен-Жюста де Ришбура, кавалера королевского ордена Святого Людовика, капитана кавалерии, бывшего квартирмейстера жандармерии ордонансовой роты монсеньора герцога Берийского и дамы Жанны-Мари Робино. Его крёсным стал Жан-Антуан Робино, кюре Вернёя, его крёстной матерью - дама Франсуаза Равар, которые поставили подписи с нами.
Подписи: Сен-Жюст де Ришбур, Робино, кюре Вернёя, Франсуаза Равар, Рено, квартирмейстер жандармении Орлеанского, и Робино.



@темы: переведенное, Французская революция, Сен-Жюст

17:35 

Сен-Жюст очень республиканец :)

~Шиповник~
Гениальный был мальчик, что ни говори... и красивый :love:

Каким нам представляется Сен-Жюст? «Тигром, испачканным в крови» или наоборот, «живой славой» и почти божеством? Ни то, ни другое. Прежде всего, он - человек дела, стремящийся к демократии и справедливости. Но как примирить «мечту о республике Дракона» с действующей властью, которая претендует на то, чтобы быть эффективной? Печальный опыт его отношений с народным обществом Страсбурга, вынуждают его отклониться от популярной цензуры, ограничивать радиус действия, чтобы опираться на все более ограниченный круг испытанных патриотов. Единство действия ему не кажется, отныне, возможным исключительно благодаря диктатуре и террору, который он одобряет без оговорок по отношению к гражданским лицам и военным. В конечном счете, это «кучка друзей», команда уверенных сторонников, которая уполномочена действовать. Процесс, который также характеризует эволюцию революционного Правительства после процессов жерминаля II года. История миссий выходит, таким образом, на историю якобинства, принципы которого Сен-Жюст применяет с непримиримой решительностью. Рядом с чисто военными аспектами, составлением стратегий, проблемами дисциплины и справедливости, проходя через проблемы, мы видим республиканский руководящий состав и войско, введение в армии террора, заставляющего расстреливать вне чина даже генералов, а также заниматься благосостоянием солдат. Тем не менее, Сен-Жюст далёк от этой доктрины: с целью повышения эффективности, он, не колеблясь, поддерживает бывших дворянских офицеров, которые кажутся ему достойными этого. Это случаи графа д’Опуля, ставшего главой шестого конно-егерского полка, и бывшего маркиза Мареско, который проявил свой талант в Шарлеруа. Та же строгость, смягченная заботой об эффективности управляет в его отношениях с населением и гражданскими властями: если он приступает к строгой чистке и к террористическому наказанию по отношению к врагам Республики, он далек от того, чтобы прощать непригодность и преступление своих собственных сторонников. Защитник единства республиканцев, он старается исключить любые личные интересы: в Эльзасе, он запрещает местные костюмы, и, в частности, причёски «Schneppenhauben», и требует изучения французского языка. В экономической и социальной области, он навязывает максимум взносов и займов, согласно состояниям, он неумолимо борется против ажиотажа и проволочек, он достаточно реалистичен, чтобы не показаться, в обстоятельствах II года, противником собственности, банков и торговли. Он поручает даже банкирам и коммерсантам важные миссии по снабжению за границей.

Жан Пьер Гросс.
Сен-Жюст. Его миссии и задачи (фрагмент)

@темы: переведенное, Французская революция, Сен-Жюст

18:23 

И Пьер бывает в гневе!

~Шиповник~
Рисунок к речи Пьера Верньо на заседании 10 апреля 1793 года.
Он смотрит наверх, на Робеспьера, заявляя: "Наконец, Робеспьер обвиняет нас в том, что мы внезапно стали "умеренными"..."


@темы: жирондисты, Французская революция, Верньо

15:59 

О Бюзо...

~Шиповник~
Вчера я закончила перевод мемуаров Франсуа Бюзо. Это было мучительно и болезненно временами. Вчера это было со слезами и солпями. Ранимость и эмоциональность, а так же мужество и благородство этого человека не оставили меня равнодушной к его жизни. Спасибо тебе, мой друг, за то, что познакомила меня с ним, хоть ты искренне и не понимаешь как можно любить сие прелестное создание :pink: Для него было так важно оставить после себя что-то от себя самого, и он оставил свои воспоминания, сохранившиеся, воистину, чудом... он так хотел, чтобы его личность была оправдана, а память была светлой. Всё, что мы можем сделать для него - это представить его воспоминания на русском языке, он вспоминает мало деталей, лишь немногое даёт знать о своей жизни. Он делится с бумагой тем, чего не может сказать вслух, ибо вынужден молчать. Эмоционально, даже порой истерично слишком эмоционально, с мужеством и достоинством он рассказывает нам, потомкам, правду, как он её видит и как понимает.
Он любил свою страну. Он ценил свободу. И до последнего вздоха он остался свободным человеком.


И, да, Бюзо... я доберусь до тебя и в прямом смысле :eyebrow:

@темы: жирондисты, девичье, Французская революция, Бюзо

18:19 

Уроки целомудрия от Жерома Петиона.

~Шиповник~
После отъезда из Парижа в 1793 году, отъезда, достойного стать сценарием для голливудских фильмов, Жером несколько дней провел в маленьком номере с двумя кроватями и несколькими стульями, на одной кровати спал сам Петион, а на другой две девицы :shy:

Таким образом, я находился в одной комнате с двумя молодыми персонами, я одевался перед ними; они одевались передо мной.
Я испытывал, я признаю, трудности из-за приличия, но, без сомнения, они испытывали их еще больше чем я. Но было легко увидеть, сколько щедрых действий, которые они совершали, отдаляли идеи, которые могли бы их смутить. Они не сделали даже ничего из соображений, которые указали бы на деликатность обстоятельства. Мне не нужно говорить, что я не позволил себе ничего из этих речей, ничего из этих шуток, которые толкают к тому, чтобы испугать целомудрие. Я признаю, также, что я не испытывал ничего из этих ощущений, ничего из этих столь естественных желаний, которые непроизвольны в человеке, которого природа действительно создала человеком. Я стыдился бы самого себя, если бы злоупотребил этим трогательным гостеприимством. Я был как брат с двумя сёстрами.
Я провел три ночи в этом номере, я уверен, эти девицы видели, как я вставал, и как одевался, но я заметил, что как приличные девушки они делали вид, что не замечали этого.


Мемуары.

@темы: жирондисты, Французская революция, переведенное, Петион

17:38 

Вклад Сен-Жюста в музыку

~Шиповник~
Многие знают, что Сен-Жюст играл на флейте, но немногие знают, какой вклад он внёс в музыкальный мир ;-)

Луи Антуан Сен-Жюст известен дружбой с Робеспьером, он связан с Комитетом общественного спасения во времена Террора и он отождествляется ещё кое с чем: с музыкой. Разносторонний человек, он имел опыт в области права, в военном деле и пробовал себя в искусстве. После термидора, среди вещей Сен-Жюста была найдена флейта из слоновой кости и произведения литературы. К сожалению, мы мало знаем о его музыкальном образовании. Однако, среди его вещей было найдено одно литературное произведение «Освобожденный Иерусалим» Тассо, которое было популярной оперой в XVII веке, возможно, намёк на страсть к музыке.
Хотя только неуверенные предположения могут быть высказаны относительно связи Сен-Жюста с музыкой, однако, подписанные им декреты могут послужить доказательствами. Историк Юджин Кёртис упоминает один декрет, призывающий нанять композиторов, чтобы написать музыку для революционных празднеств, которые должны были «создавать каждый месяц симфонию, гимн или хор, военный марш и, по крайней мере, одну патриотическую песню формируя объем в пятьдесят или шестьдесят страниц, из которых 550 копий должны быть напечатаны для Комитета, для распространения и использования их на гражданских праздниках для подъема общественного духа». Два гранта были, также, даны Парижской Национальной гвардии в музыкальных целях, скорее всего, для оборудования и обучения, один грант на сумму в 33000 ливров! Хотя, Сен-Жюст, действуя, прежде всего, в политической сфере, действовал как соединительный элемент между «музыкальным миром» и простыми людьми, посредством подписания этих декретов, таким образом, помогая в укреплении патриотического духа. «В результате политических событий музыка была необходима для патриотических и гражданских обязанностей и образования, - говорит историк музыки Р.Г. Поли, - большая часть революционной музыки была предназначена для церемоний на открытом воздухе с массовыми хорами и чудовищными оркестрами, с припевами, которые поются в народе». Поскольку музыкантам, таким как Госсек, который получил музыкальное образование до революции, платили деньги, чтобы сочинять и часто играть для народных гуляний, это вынудило музыкантов на союз с массами (политически-стратегический шаг Сен-Жюста). Национальная гвардия была также вынуждена пойти на такой союз; однако, этот союз был политически тайный. “Бернар Сарретт, 24-летний капитан, брал себя задачу организации военных оркестров для Национальной гвардии. Первым делом Сарретт должен был принять на работу сорок пять способных музыкантов, чтобы создать учебную школу». Следовательно, неоспоримо, что Сен-Жюст сыграл значительную роль в соединении традиционно элитарной группы (музыкантов) с людьми, что окончательно трансформирует музыкальное образование в наступающем столетии. “Музыка, которая так долго служила лордам, духовным или мирским, теперь исполняет желания людей”, - заключает историк Э. Льюис в «Эпохе Бетховена».
Эдна Хэнкок Уилер также свидетельствует о заботе Сен-Жюста об искусстве, отмечая его разносторонний гений: «Сен-Жюст трудился, чтобы получить общественное мнение каждого департамента. Он установил декретом Национальный Институт Музыки, чтобы сформировать многочисленный оркестр, дабы доставить людям удовольствие от концертов. Он выступал за патриотический выбор, хорошо рассчитанный, чтобы пробудить энтузиазм и вселить храбрость в сердца людей. Копии этой музыки должны быть рассеяны среди них. Далее, он приказал, чтобы драма «День 10 августа 1792 года», в четырех действиях была поставлена, в Национальном театре. Эти приказы говорят об активном уме, стремящемся вдохновить других тем же пылом и жаркой любовью к Республике. Это был его универсальный талант. Он не был привязан к одному департаменту, он использовал все».
Соединяя различные слои общества с революцией, Сен-Жюст способствовал успеху революции и помог объединить, или, по крайней мере, пробиться, общественному мнению (и через ненасильственное средство). Используя музыку для общественного духа, он в свою очередь открыл людям новые двери , которые ранее были им недоступны, – например, Бесплатная школа Музыки, созданная в 1792, позволила талантливым детям из бедных семей получать два урока музыкальной теории и 3 урока игры на музыкальных инструментах в неделю. Предоставляя низшим классам эту выгоду, декреты Сен-Жюста, возможно, помогли увеличить весьма необходимую поддержку Революции.
Новые союзы также произвели культурный сдвиг. Поскольку композиторы создали революционные работы (из вынужденного союза ли или доброй воли), много деревенских и крестьянских народных песен, таких как Карманьола и Ça ira стали тесно связаны с последними патриотическими работами периода. Такие работы включают комическую оперу, написанную Гретри, элементами которой являются Карманьола и Марсельеза Руже де Лиля. Другие включают крупномасштабные фестивальные работы Госсека: Le triomphe de la République ou le camp de Grand Pré, L’Offrande a la liberté (смесь двух песен, одна из которых Марсельеза), и общеизвестный грандиозный Hymne à l’Être Supreme.
Поскольку церемонии патриотических культов отразили христианские церемонии, стиль патриотических музыкальных произведений отразил стиль духовной музыки: рефрен, спетый солистом, рефрен, повторенный хором и аудиторией, стихи, спетые солистом. Это доказывает, что музыкальный мир, таким образом, под влиянием в прошлом церквей и соборов, был теперь окончательно помещен в служение народу.
Хотя Сен-Жюста, часто называют жестоким и холодным, его страсть к музыке может, несомненно, помочь опровергнуть это представление. Объединяясь с различными социальными группами, он помог собрать большое количество сторонников Революции без обращения к террору. Декреты, которые он подписал, остаются существенными доказательствами его усилий продвинуть общественный дух, который, без его ведома, способствовал реформам девятнадцатого века в музыкальном образовании и его доступности.

Geoffrey Bruun, Saint-Just: Apostle of the Terror
Eugene Newton Curtis, Saint-Just: Colleague of Robespierre
Edna Hancock Wheeler, The work of Saint-Just as a member of the Committee of Public Safety in France, 1793-1794…
Reinhard G. Pauly, Music in the Classic Period
Bernarr Rainbow, Bernarr Rainbow on Music
Anthony Lewis, “Choral Music”, in The Age of Beethoven
Jim Samson, The Cambridge History of Nineteenth Century Music
Lynn Hunt, Politics, Culture, and Class in the French Revolution

@темы: Французская революция, Сен-Жюст

19:48 

Продолжим о Салле...

~Шиповник~
Ну нравится мне этот мужчина! Нравится! :love:

Жан-Батист Салль родился в Везлизе, в семье торговца 25 ноября 1759 года. Получив степень доктора философии в университете Понт-а-Муссон он решил посвятить себя медицине. Завершив курс медицины в Париже он возвратился в свой родной город, где он стал практиковать, став врачом для бедных. Будучи обязанным составлять жалобы от третьих лиц, он разрешал вопросы к всеобщему удовлетворению, и 20 марта был избран как депутат от третьего сословия.
В Учредительном собрании, он показал себя сторонником реформ, но умеренно, и боролся с правом абсолютного вето в 1790 году. В июне 1791, он произнес энергичную речь против тех, кто хотел снять неприкосновенность с Людовика XVI. После роспуска Учредительного собрания, он возвратился в Везлиз и готовился к тому, чтобы возобновить практику врача, когда он был призван к должности члена Директории департамента Мёрт. Избранный депутатом в национальный Конвент, он занял место на скамьях Жиронды. Вопреки независимости своих мнений и ненависти к деспотизму, он был сторонником королевской власти и защищал её, когда она была под угрозой. После возвращения Людовика из Варенна, он защищал короля столько, сколько мог в своей речи о неприкосновенности. По его словам, король не может не быть неприкосновенным, только в том случае, если он отречется от престола, либо если откажется принести присягу Конституции. Позже, увлеченный обстоятельствами он присоединился к Республике.
Он проявил себя враждебным к просителям Марсового поля, которых он представлял как врагов родины, и он одобрил поведение Лафайета, который их расстрелял. Он испробовал все пути, чтобы добиться декрета, по которому Конвент предоставит судью Людовику XVI, и разоблачил Марата, как подстрекателя народа к убийствам и к грабежу. В ходе суда над Людовиком XVI он выступил против смерти и был первым, кто предложил обращение к народу. Он предложил позже содержание под стражей до заключения мира, а затем изгнание после войны.
Как и Барбару, он решительно возражал бессрочному продлению Комитета общественного спасения. Когда вспыхнул конфликт между Горой и Жирондой, Салль был в числе тех, кого Марат назвал «мятежной кучкой государственных деятелей», сорок депутатов, которые могут быть рассмотрены как активные члены партии взяли привычку собираться в квартире Валазе для обсуждения государственных дел и предложений.
Барер дал характеристику своей импульсивной личности, указав, что он был «вспыльчивый, как Салль». Дюбуа-Крансе написал, что «никогда жгучий патриотизм не тек в жилах более воодушевленного гражданина, каким был Салль от начала и до конца заседания. Это был человек, полный чести, порядочности и человечности; у него были умения и даже талант; он никогда не изменял своим принципам, но в конце он ошибся...». Деженетт описывает Салля в своих Воспоминаниях: «он выглядел и вел себя, как простак, хотя он был красивым мужчиной, и имел мало пользы от общества. Это окупалось чистосердечностью, обширными познаниями и некоторыми ораторскими талантами».
После запрещения жирондистов, он был внесен одиннадцатым в список заговорщиков, 2 июня он не стал задерживаться, и бежал из Парижа. Укрывшись сначала в Шартре, а затем в Эврё он уже 10 июня встретился там с Бюзо. 13 июня, в Кане они коллективно опубликовали «Отчёт против преступления 2 июня». Затем, он выпустил критический анализ Конституции.
Его жена Катрин-Шарлотта Пуансиньон, с которой он сочетался браком в 1787 году, нашла Жана-Батиста в Кане, прибыв туда с двумя малолетними детьми и третьим, которого она родила после своего отъезда. Ему пришлось оставить её и детей в Фужере. Оказавшись вне закона, 28 июля 1793, беглый, оставленный, запрещенный, он укрылся, в конечном счете, с Эли Гаде, у отца последнего в Сент-Эмильоне. Скрытый в чердаке, лишенном света, он пишет трагедию в пяти актах и стихах, озаглавленную «Шарлотта Корде», затем сатирическую поэму о прибытии Дантона в ад.
Разоблачённые, оба депутата были арестованы ночью 30 прериаля. Салль попытался застрелиться, но выстрел не удался. Он был доставлен на телеге в Либурн, а затем в Бордо, где был осуждён и 1 мессидора II года гильотинирован в возрасте 34 лет.
У Салля был брат, Жан Салль, который был мэром города Везлиз с 1791 года. После 2 июня, он был отстранен от должности постановлением департамента, и позже арестован.
Его вдова получила, 8 мессидора III года, ежегодную пенсию стоимостью две тысячи ливров, которую правительство Реставрации приравняло к пятистам франкам.

Портретов Салля, увы нет, или их невозможно найти... Поэтому пришлось придумывать его :shuffle:


@темы: жирондисты, Французская революция, Салль

French Revolution

главная