Записи с темой: французская революция (список заголовков)
19:12 

14.07.1789

Claudius Antonius Gallus
I want your loyalty or I'll get my revenge.
Бывают дни, когда народы обретают почти божественную силу: перед ними рушатся стены твердынь и падают венцы с голов владык, в раскатах их голоса звучит непреклонная, неумолимая как смерть, как зима, как движение стихий воля, а в звуке шагов угадывается поступь приближающейся судьбы.

В этот день французский народ был грозным. В этот день незаметно для всех будущее Франции определилось на годы вперед.
Путь Революции был открыт.

Пусть наши оппоненты устраивают тризну, мы, братья, празднуем сегодня.

С 14 июля, граждане!



@темы: Французская революция

01:06 

~Rudolf~
Дом Талльена в Париже (со второй половины 1794)


@темы: монтаньяры, Французская революция, Тальен

01:01 

~Rudolf~
Смешное изображение героя дня


@темы: Демулен, Французская революция, монтаньяры

00:04 

Олар. Ораторы. 4.

~Rudolf~
Жансонне

Серьезность Жансонне, говорит Байёль, можно выразить пословицей: ум глубокий и способный к размышлениям, каждое его слово, даже в разговоре, было взвешенным и обдуманным, прежде чем оказывалось донесенным до разума слушателя. Именно эта черта отличает Жансонне от его политических друзей. Его логику можно обнаружить у Кондорсе, его горькое воодушевление у Гаде, лаконичный стиль у Бюзо, его стоическое мужество у Валазе. Но его серьезность принадлежит только ему. Среди этих людей или молодых, или подвижных, или страстных он выступает в качестве цензора при капризных подростках. И, конечно, эта серьезность у него проявляется не как намерения моралиста в секретах тела, используемых, чтобы скрывать дефекты ума; это чувство внутреннего равновесия правильно сложенной души; это наследие, к тому же усиленное, жизни занятой, ориентированной на общественную деятельность.

Родился в Бордо в 1758 г. в богатой и знатной семье, представители которой занимали высшие муниципальные должности. Обучался в колледже в Гиени. Упоминаются его речи на латыни.

Его мудрость и внешняя собранность контрастировали с фантазиями и небрежностью Верньо.
В нем видно, говорят бордосцы, хорошо проинформированные о местных традициях, сурового моралиста, смелого мыслителя, философа нового поколения.
Жансонне является в облагороженной форме представителем буржуазных либералов 1789 г. Добротная база классических наук, ненависть к деспотизму, произволу, уважение и любовь к конституции, которой только предстоит появиться,но которая уже есть в умах, умеренный роялизм, сухой, теплый и в глубине сердца республиканские стремления...вместе с тем, никакой меланхолии и фантазий, никакой неопределенности, спокойное ощущение уверенности в своей правоте, нетерпение к противоречиям и насмешливое презрение к противникам....


20 сентября 1787 г. Жансонне был назначен королем генеральным секретарем города Бордо, но отказался. Составил устав Якобинского клуба Бордо, президентом которого вскоре стал. В июле 1790 г. был избран прокурором коммуны. Отмечается его умеренность. После бегства короля он стал твердым, убежденным республиканцем. Испытывал отвращение к насилию. Был комиссаром в Вандее.

Весной 1792 г. в партии Жиронды он играл главную роль, его появление на трибуне могло успокоить споры или разжечь дебаты.

Автор отмечает, что он был свободен от влияния мадам Ролан.

Он не говорил 2 июня, уже месяц он гордо хранил молчание. Он с невозмутимым видом сидел во время ужасной сцены.

"2 июня 1793 г. я, Арман Жансонне, представитель французского народа, убедился, что я являюсь жертвой заговора, который замышляется против свободы французской Республики, фракцией, с которой я не перестану бороться.
... Я утверждаю, что всегда посвящал себя только ей [революции], что у меня не было иных стремлений, кроме как выполнять свой долг с мужеством и энергией, что у меня не было иного желания, кроме желания ее счастья и республиканской конституции, что я жил и умру республиканцем, достойным доверия, которым удостоили меня мои сограждане."


Как Верньо, он неодобрительно отнесся к бегству Бюзо, Гаде, Петиона, Барбару и Луве.
Когда он находился под домашним арестом, к нему был приставлен жандарм, которому он спас жизнь 10 августа. Он умолял Жансонне бежать, но Жансонне отказался. Министр Гара предлагал ему средства для побега. В Консьержери к нему приходил Тальма, предлагал паспорт и план побега. В своей защите как юрист, Арман доказывал, что нет никаких правовых оснований для его обвинений.
После побега Гаде он сказал: "Если его жандарм желает быть при депутате Жиронды, мои двери открыты. Я сейчас совсем не охраняюсь, но и не покидаю своего места".

Он родился для защиты, для опровержения.

@темы: Жансонне, Олар.Ораторы., Французская революция, жирондисты, переведенное

00:45 

~Rudolf~
Постановление о казни жирондистов от 30 октября 1793 г.


@темы: Французская революция, документы ВФР, жирондисты

00:39 

~Rudolf~
Постановление о казни Манон Ролан


@темы: жирондисты, документы ВФР, Французская революция, Ролан

00:31 

~Rudolf~
Письмо Бриссо
Ах, Бриссо де Варвилль...:inlove:



@темы: Бриссо, Французская революция, документы ВФР, жирондисты

13:13 

Олар. Ораторы. 3.

~Rudolf~
Эро де Сешель
Право, про Эро написано ТАК много хорошего, что я уверена, он заплатил Олару))))

Эро Сешель был украшением партии дантонистов.
Придворный, принадлежащий к знатной фамилии, обладающий разумом классическим и ясным, оратор, предпочитающий академическое изящество… будучи адвокатом в Шатле, он достигал больших успехов талантливым словом, выбором дела, выгодным подходом к своей защите.
Нет, Эро не был лицемером, но эпикурейцем, который пробовал по очереди цветок каждого мнения. Эклектиком, который считал, что все партии правы, но больше здравого смысла и искренности видел в Дантоне. Он любил жизнь, он не сделал ничего дурного, чтобы избежать гильотины. Его лень объясняется колебаниями в политике, и Паганель был наиболее точным и близким к истине, когда написал, что его лень правила всеми его вкусами, а любовь к женщинами – всеми другими страстями. Его речи с трибуны, его работы в комитете были такими же победами, которые он брал ради своего удовольствия. Эро расточал жизнь, которая обещала лишь короткие радости. Он чувствовал, что гений революции предпочитает осторожность, каждое событие предвещало его судьбу. Он избавлялся от ужаса, путем заполнения тех немногих дней, которые были ему отведены.
На телеге Эро был на последней скамейке, с высоко поднятой головой, но без игры на публику, его лицо было хорошего цвета. Ничто не выдавало его волнений в душе, его взгляд был приятный и скромный. Он смотрел вокруг, не пытаясь ни на чем зафиксировать внимание или проявить интерес.
В первые недели 1794 года Эро говорил: «Я вижу зловещие предзнаменования, я тороплюсь жить; и когда у меня отберут жизнь, они подумают, что убили человека тридцати двух лет; ну и пусть! Мне на тот момент будет восемьдесят, так как я хочу проживать в один день десять лет».(Возраст дантонистов - вещь вообще относительная)

Эро: "Пишите. Запоминается лучше всего то, что видишь в письменной форме. Делай краткий конспект того, что говоришь".

По описаниям некой мадам: «Красивый дантонист, бог Любви, грация Аполлона. У него была роскошная квартира, большая библиотека, элегантный салон, костюм молодого члена конвента, редингот голубого цвета…». (Дама, наверное знала, о чем говорит..)

В конце 1790 года он был судьей в Париже. Затем был королевским комиссаром при кассационном трибунале. Был депутатом Законодательного собрания. 6 октября, он протестует против революционного декрета, сделанного накануне по поводу церемониала королевского заседания. Прерванный как аристократ, он молчит и молча наблюдает до конца 1791.
Когда он выступал, ему аплодировали со всех сторон.
Поддерживал идею войны. Но после Пильницкого договора предлагал собранию обращение к народу, в котором указывал на предательство двора.
Он дважды был докладчиком законодательного комитета: 22 февраля и 7 апреля.
Эро должен был отобрать коллег для составления доклада о том, что отечество в опасности. Сешель всегда сохранял придворные манеры.
Но сам восхищался Дантоном.
Конвент любил председательство этого человека.
Он ответил Анрио: «Народ встал не для того, чтобы говорить, а чтобы действовать».

@темы: Олар.Ораторы., Французская революция, Эро де Сешель, монтаньяры, переведенное

00:35 

~Rudolf~
Бриссо хотел знать все на самом деле. Он верил в Братство людей. Он верил, что всем просвещенным людям в Европе следует собраться вместе и обсудить правильное правительство и развитие искусств и наук. Он знал Джереми Бентама и Джозефа Пристли. Он возглавлял антирабовладельческое общество, писал об юриспруденции, об Английской парламентской системе, о Посланиях апостола Павла...
H. Mantel. A Place of Greater Safety.

@темы: Mantel, Бриссо, Французская революция, жирондисты, переведенное

00:02 

~Rudolf~
Евдора (Юдора) Ролан - дочь Роланов


@темы: Ролан, Французская революция, жирондисты

16:37 

~Шиповник~
Письмо графу де Караману, написанное господином Барбару, адвокатом.
Марсель, 20 августа 1789 года в 9 часов вечера.
Сударь,
Мои намерения вам известны; и вы не должны допустить, чтобы мерзкие извращенцы стали моими врагами и ставили под угрозу мою жизнь.
Я только что выполнил тягостную миссию, и я спокойно собирался возобновить дела моего Кабинета, когда Письмо, которым вы меня удостоили, призвало меня к Вам. Вы хотели поручить мне проект урегулирования буржуазной гвардии, я передал Вам свои идеи, в присутствии господина Дама и господина Лежурдана; они вам сообщили о своих взаимных проектах и вы остановились на всех этих идеях Урегулирования, или скорее мирного договора, который составил господин Дама, и который, разумеется, должен был понравиться всем Гражданам.
Клевета искажает все: было сказано, что мы представили подстрекательные проекты, в то время как из наших уст вышли слова сплоченности; и что мы зажгли в Марселе факел раздора, в то время как вы хорошо знаете, мы сделали все, чтобы его погасить.
Это ещё не все, сударь, я был заперт вчера в своем доме; я горько оплакивал свою Родину, когда друзья объявили мне сегодня утром, что несколько лейтенантов, плохо информированных обо всем, что я сделал, поклялись убить меня. Умереть – это ничто. Но умереть от руки того, кому ты служишь, эти мысли переполняют меня. Вы должны, сударь защитить добрых граждан и я ожидаю этого от вашего доброго сердца. Ничто не доказывает более, что я являюсь другом мира, кроме молчания, которое я храню для своих дорогих соотечественники, в то время, когда моя жизнь поставлена под угрозу. Соизвольте знать, что я стенаю в отставке; и если я заслужил, чтобы хорошо засвидетельствовали обо мне, не лишайте меня единственного утешения, которое у меня осталось. Моё сердце разрывается от вашей боли, обратите же внимание на ту боль, которую терплю я сам.
С уважением, сударь,
Ваш скромный и послушный слуга, Ш. Барбару.

Ответ, господина графа де Карамана господину Барбару.
Я положительно должен подтвердить, сударь, что накануне печального события, которое потрясло этот город, мы были заняты, господин шевалье де Дама, господин Лежуржан и вы, примиряющим проектом, который, я думаю, был бы воодушевленно встречен в городе и разгромил бы врагов, которые поклялись его разорить. Вы предложили прекрасные идеи, и господин шевалье де Дама их прекрасно записал. Мы должны были собрать городской Совет только для этой цели, я видел, с большим удовлетворением как возрождались мир и счастье; вы способствовали этому, сударь, и вы усердно этим занимались. Так что это совершенно неправильно, что вас обвиняют в противоположном.
Я имею честь, сударь, быть вашим скромным и послушным слугой.
Граф де Караман.

Прошёл всего месяц с начала революции, а мы чуть не лишились дорогого Лоло

@темы: Барбару, Французская революция, жирондисты, переведенное

20:08 

~Шиповник~
Брат мадам Фонфред - Жан-Франсуа Дюко :paint:
Конечно, фантазия, но я ориентировалась на свой первый портрет Франсуа и место его рождения. Надеюсь, когда-нибудь, нам покажут его портрет :shy2:


@темы: Дюко, жирондисты, Французская революция, творческое

23:17 

~Rudolf~
23:13 

~Rudolf~
Филипп Леба-младший


@темы: Леба, Французская революция, монтаньяры

12:35 

~Rudolf~
11:47 

~Шиповник~
00:12 

Олар. Ораторы. 2.

~Rudolf~
Франсуа Бюзо

Однако, мнение весьма одностороннее и категоричное :laugh: тем не менее, Бюзо у Олара показан однозначно одним из сильнейших и, в самом деле, одним из опаснейших жирондистов.

В Конституанте Бюзо был, в основном, интересным оратором. В Конвенте – возлюбленным мадам Ролан, учеником ее мысли, выражающий ее речь, воплощающий ее жесты. Это был оратор яростный, суматошный, раздражающий для его противников и тревожащий для друзей, один из самых энергичных и самых необычных ораторов Жиронды.

Он не был политиком, как Жансонне или ветряным красавчиком, как Барбару, которому мадам Ролан подарила свое сердце, но человеком изящным, мечтательным, страстным, над которым она доминировала благодаря своей энергичной воле, немного сомневающейся и колеблющейся. Она воспламенила эту созерцательность, привела его к крайностям, подчинила эту тонкую душу, вдохновила его красноречие и ярость, злобу, презрение, героизм, все его чувства, которые движут людьми, не делая их сильнее или умнее.

По свидетельствам современников рост Бюзо был 5 футов, 5 дюймов. Он был скорее худой, чем крупный.

@темы: Олар.Ораторы., переведенное, жирондисты, Французская революция, Бюзо

18:45 

~Шиповник~
Доклад от имени комитета петиций и корреспонденции, произнесенный Дюко, депутатом Жиронды.

Граждане,
Я должен отчитаться Национальному конвенту, от имени Комитета петиций и корреспонденции, о петициях, адресованных и направленных ему со всех концов республики, в докладе по этому же вопросу. Я предоставлю жалобы и благодарности, строгие советы и поздравления, с почтительной верностью, которую обещал народу, представителем которого я являюсь. Я смогу ударить по некоторым страстям, так как все против страстей из-за которых этот храм законов иногда выставляется театром, чтобы, прежде всего, возвысить Республику; но наша тема может не понравится; Комитет должен рассмотреть вопрос докладчика, который никогда не льстит. Он мог бы взять девиз Монтеня: Я не учу, я рассказываю.
Это не только в наших декретах, это находится в сердце каждого, в уме каждого в королевстве, которое упразднено. Со всех сторон раздались хор проклятий против старого и варварского института и хор похвалы законодателям, которые изрекли упразднение: это была тирания, как и тиран; только после гибели тирании осмеливаемся мы высказывать свои мысли. Французы компенсируют сегодня уважение, которое они выказывали в течение четырнадцати веков этому идолу, который сегодня сброшен со своего постамента; и если бы у опасений некоторых французов была тень вероятности, то несколько честолюбцев, действительно стремились бы к высшей власти, которая бы направила свой взгляд на единодушных и ужасных Республиканцев, для которых королевская власть означает деспотизм, они осмелились бы однажды выступить против нас.
К многочисленным местам, где присоединяются к декретам об отмене королевской власти, о которых комитет уже сообщал вам, присоединяются граждане города Руан: это, без сомнения, не самые богатые жители, ибо они гордятся названием бедных санкюлотов; это граждане Сен-Жан-Путжа, кантона Вик-Фезансак; друзья свободы и равенства Саллона, присоединяются к этой клятве, чтобы увидеть отмену проекта окружения национального конвента стражей. Вооруженные силы, которые должны вас окружить, добавляют они, это Республика в целом. Гражданин Окнил, который называет себя кюре Лонгвилля, благодарит за уничтожение королевской власти, но просит сохранить жизнь Людовику; забывая возможно, что он не принадлежит к судьям, но к справедливости; граждане Ланьона, громогласно выступают против королей, диктаторов и триумвиров, потому что, без сомнения, они ненавидят само господство; с тем же выступают граждане Шатонёф-сюр-Шера; с тем же жители Венса, департамента Восточные Пиренеи; друзья свободы и равенства, в той же коммуне, умоляют вас просвещать народ, потому что невежество – рабство и деспотизм поочередно; друзья свободы и равенства Кондана, который радуется, что избавился от деспотизма, жалуется на спекуляции: они просят, чтобы национальный Конвент издал декрет, в котором ассигнаты были определенной стоимости, и чтобы смертью наказывали преступников, которые сами устанавливают стоимость. Того же просят в Вилер-Плуиш, одном из самых маленьких, но не наименее патриотичных мест Республики; они сделали запрос на кредит в 6000 ливров, который вы отошлете без сомнения в их комитет финансов. Граждане Ла-Сьота, которые призывают вас оставаться достойными ваших указов против королей и эмигрантов, твердо держаться их, встав ногами на озлобление и раздоры, которые устранит время, чьими хранителями вы являетесь.
ПРОДОЛЖЕНИЕ

@темы: переведенное, жирондисты, Французская революция, Дюко

00:56 

~Rudolf~
Друзья поделились с нами картиночками. French revolutionary military costume, Auguste Raffet.
Картиночки большие!


@темы: Французская революция

18:37 

Олар. Ораторы.

~Rudolf~
Итак, я наконец-то добралась до труда Олара. И еще более наконец-то - до того, чтобы опубликовать уже переведенные фрагменты :facepalm: Олара теперь тут будет довольно много, потому что он написал про всех, интересующих меня личностей. Также довольно часто будут встречаться мои комментарии к тексту.
Ну а первым, о ком я бросилась читать, был...

Эли Гаде

Гаде обладал большей живостью, говорит Этьен Дюмон, большей гибкостью (чем Верньо); красноречивый и изобретательный, он всегда был готов подняться на трибуну и выступить против своих противников. В салоне Валазе его находили «наиболее смелым и даже красноречивым, чем Верньо».
Гаде не обладал мечтательной беззаботностью Верньо, он знал лишь действие. Тот парил чересчур высоко, чтобы ненавидеть людей и раздражаться вещами; этому нравилось находиться в бою, и его мысль едва ли возвышалась над реалиями настоящего. Он был агрессивным, пламенным, гневным, он откровенно ненавидел своих противников и стремился нанести им самый сильный вред. Вместе с Бриссо он был самым ненавистным из жирондистов, а также, самым опасным.


В июле 1793 года Гаде сделал себе паспорт под чужим именем, в нем описана его внешность: Рост: пять футов пять дюймов, черные волосы и брови, голубые глаза, нос приподнятый кверху, рот среднего размера, подбородок обыкновенный, высокий лоб, лицо худое.
Голубые глаза? Это возможно у южанина, да? Не ошибка? Информация поражающая. А Шиповник предположил, что ошибка может быть в паспорте, что глаза коричневые, просто те, кто делал описание, перепутал слова...

Характеристика Гаде из уст Барбару: ладного роста, худощавый, смуглый, лицо желчного цвета, с черной бородой, выразительная комплекция. И Барбару добавлял: всегда оратор.

Со ссылкой на Жозефа Гаде, Олар называет год рождения Эли 1755.

Неприятное удивление вызвала информация о семье Эли, а конкретно об его отце: Жан Гаде воспитывал сыновей в строгом повиновении. Нужно было видеть смиренного и раскаивающегося Гаде в 1790 году, в возрасте тридцати пяти лет, обвиненного перед отцом в нарушении семейного этикета. Домашняя дисциплина была строгая и жестокая. До 15 лет он получал духовное образование. Затем учился в колледже в Гиени (спонсором стала вдова богатого бордоского купца мадам Фежер), изучал право в университете Бордо. Ему было 20, когда мадам скончалась, она завещала ему 20 тысяч ливров.
Прочитав это, я подумала, что Эли могли целенаправленно готовить для карьеры священника. А еще интересна эта мадам, которая за что-то...завещала ему такие деньги....:duma2:

Другие сведения из биографии Эли:
Ему была свойственна жесткая логика и саркастический ум. Ранее 1781 года он бывал в Париже, был секретарем Эли Бёмона, адвоката парламента и друга Вольтера. Затем вернулся в парламент Бордо и примерно в 1781 году женился. «Он был любящий муж и хороший отец» - говорила Манон Ролан. Трогательные черты его привязанности упоминает и его жена. Других фактов о его известно юности не много. Его биография не отмечена литературными упражнениями, которые долгое время занимали Верньо. «Он серьезно увлекался античностью», говорит его племянник и, согласно семейной традиции, «любил читать Библию и искать в ней особенности возвышенного красноречия, которые поражают воображение». Тщеславие было его уязвимым местом, это было видно, и противники этим пользовались. В 1787 во время выборов нотаблей, Гаде появляется во главе делегации от Сент-Эмильона. Два года спустя он – основатель общества друзей конституции в Бордо. 31 августа он был назначен членом парламента Жиронды в законодательном собрании.
Любил читать «Общественный договор», поклонялся Вольтеру. Но сам не имел чувственности ни в манерах, ни в таланте. Его гений был сухим.

Он казался неумолимым из-за его ледяного и унижающего сарказма, но его друзья утверждали, что под этой броней бьется сердце, чувствительное к чрезмерности, настолько чувствительное, что он мог, как говорит мадам Ролан, долго бороться без усталости. Его черствость была только внешней, внутри его переполняли жар любви и стремление к самоотверженности, которыми пылали герои Революции. Именно этот тайный огонь был источником его иронии.

Олар дает ответ на очень интересующий нас вопрос о том, почему Эли не оставил записи, заметки, дневники, мемуары. Почему он ничего не написал в то время, как писали все его друзья-соратники? Так вот, по словам исследователя, в Сент-Эмильоне он не мог писать, потому в местах, где он укрывался, не было света. Ему было темно? Серьезно? Барбару, Луве, Петиону и прости господи Бюзо темно не было, а Гаде было??? С другой стороны, из этого можно вывести, что у него, возможно, действительно было особенно плохое зрение.

Холодность его ответов на допросе показывает, что его душа – хозяйка сама себе, можно полагать, что он был также тверд во всех своих чувствах, как в своей философии.

Цитирует Жозефа, со слов Мари Гаде, что Эли 10 августа (или примерно в те дни) получил прием у короля с королевой, в тайне, встречен был ими приветливо. Король спросил у Гаде совета и получил его, когда Гаде хотел уйти, королева спросила, не желает ли он взглянуть на маленького дофина. Она взяла подсвечник и проводила его в комнату, где спал принц. Гаде любил детей, он обнял дофина и сказал его матери: «Это прекрасный ребенок, мадам. Он должен вырасти хорошим». Он говорил жене, что сделает все, чтобы спасти Людовика. Руди сделал вид, что не видел этого :nnn:

Гаде голосовал за отсрочку, а Верньо против нее.
15 марта 1793 года происходило заседание Генерального комитета обороны, на котором он окончательно разругался с Дантоном.
Есть мнение, что именно Гаде 25 сентября обеспечил принятие декрета о Республике единой и неделимой. Но Олар это отвергает.

Мужество Гаде возрастало с опасностью.
Гаде окружал себя броней из иронии.
Ирония настолько присуща его природе, что он никогда не отказывался от нее, даже 31 мая в безнадежной схватке или на эшафоте, когда он высмеивал барабаны, заглушающие его голос.

@темы: Олар.Ораторы., Гаде, Французская революция, переведенное, жирондисты

French Revolution

главная