Записи с темой: жирондисты (список заголовков)
15:54 

Олар. Ораторы. 6.

~Rudolf~
Шарль Барбару

✓ Имя Барбару сразу вызывает ассоциацию с самой совершенной физической красотой. По словам Валади, Барбару «был красив, чрезвычайно красив, великолепен».
✓ У него были слишком черные глаза и волосы, хорошо очерченные губы и красивые зубы. Согласно другому свидетелю, у него был орлиный взгляд, искренний смех и наивная веселость.
✓ В целом, хоть его и нельзя поместить в один ряд с Верньо и Дантоном, нет никого красивее Барбару.
✓ Валади: «Ах, Барбару! Легкомысленный и покоряющий, через десять лет он будет великим человеком».

✓ Именно ей (матери), отправляясь из Сент-Эмильона по дороге смерти, он посылает крик своего сердца, зов без надежды. Именно ее имя он называл, когда его, окровавленного, возносили на эшафот.

Согласно Олару, Оллиуль Шарль все же получил в наследство от прабабушки, однако сам Барбару пишет в письме матери, что поместье ему просто подарил однофамилец, но не пишет за что. Тем не менее, Олар указывает, что в 1787 г. Шарль также получал наследство от некоего Барбару, который не относился к его семье. Может, ему просто все дарили поместья? Гаде оплачивали обучение, а Шарлю дарили змели..

✓ Он мечтает о научных открытиях; он хочет стать инженером. В любом случае, он уверен в своей судьбе.
Ах, просто сравните:
Мне двадцать лет, и в этом возрасте не многие люди сделали то, что сделал я.

✓ …в 1788 году…Париж уже переживал политическую лихорадку. Барбару посещал клубы, салоны; он слушал разговоры, в которых с презрением говорилось о настоящем режиме и с энтузиазмом об Англии, с надеждой на кризис в Париже. Он принес в Марсель этот новый язык, эти ощущения и идеи, немного будущей Революции. В ней он не будет ни поэтом, ни физиком, ни инженером или прокурором. Он будет политическим деятелем и, вместе с тем, адвокатом.
✓ Барбару и Бюзо были неразделимыми, самыми близкими друзьями, друг другу они доверяли больше всего. Аминь.

✓ Олар не указывает год, но пишет, что Барбару был женат уже в самом начале революции, до созыва Конвента.
✓ Олар отмечает, что Барбару, описывая 10 августа, не говорит ни слова о Дантоне, чья роль была «решающей». *попыталась вспомнить мемуары, вспомнилось только "Ребекки и я"...*
✓ Барбару был выбран в Конвент 775 голосами из 776.

@темы: переведенное, жирондисты, Французская революция, Олар.Ораторы., Барбару

14:33 

~Rudolf~
Фрагменты записок Бриссо

Тщеславие было первым, что двигало мной; вторым было желание богатства, когда я понял, как много у меня потребностей. Безумец!... Тогда, поглощенный двойным безумием славы и богатства, я работал с огромным рвением. Я знал мало людей. Теперь я больше не верю в славу и не ищу удачи. Я ищу хорошее в моих собратьях, в которых я мало верю, но чего достаточно для поддержания моей деятельности.
1782


О, мои дети! Предпочитайте занятия, которые привязывают вас к сельской жизни. Всегда лучше быть ближе к природе.

@темы: переведенное, жирондисты, Французская революция, Бриссо

14:29 

~Rudolf~
Еще один фрагмент "Оды" Барбару. Простите за качество, сложный отрывок.

Небесный агент здесь пребывает,
В нас он все знания вложил,
Но власть его сомнения вызывает:
Бог ли тебя сотворил,
Непостижимое тело небесное?!
Не ему я поклоняюсь, честно.
Я далек от этого заблуждения,
На огненных крыльях принесенного.
Душа моя, хоть и к Небесам устремленная,
Будет чтить тебя, как человека творение.

@темы: Барбару, Французская революция, жирондисты, переведенное

02:12 

Стихи Верньо

~Rudolf~
Пьер Верньо ;)

Сквозь тени там все видно ясно.
Пара хитрых глаз сверкает,
На плечи белы локоны спадают,
Ночь была темна напрасно.
Поскольку свет любви зажжен,
Видно ночью, словно днем.

@темы: Верньо, Французская революция, жирондисты, переведенное

12:37 

~Rudolf~
Тарелочка с изображением Эли из музея истории Аквитании в Бордо.


@темы: жирондисты, Французская революция, Гаде

12:33 

~Rudolf~
Сегодня в день святого пророка Ильи родился самый достойный носитель этого имени - Эли Гаде! :flower: Жиронды сын, самый неутомимый, дерзкий, целеустремленный, заставляющий противников вздрагивать и мечущий в них слова, как великий покровитель - молнии, мы поздравляем тебя! :pozdr3::pozdr3::pozdr3: Без такого яркого лидера история партии Жиронды и революции в целом была бы намного скромнее и спокойнее. Ура тебе, самый истиный жирондист! :wine:
*бросилась на шею* Илюююшка, Илюююшка!!! С днем рождения!!!Ты прости, что когда увидела тебя впервые, подумала, что ты просто злой псих. Теперь я знаю, что это твоя самая сексуальная привлекательная черта! Я обязательно доперевожу твою речь, наверное даже в этом году! Спасибо, что показал свой дом и впустил в него, спасибо за Сент-Эмилион и приключения!:heart: :red::red:



@темы: жирондисты, Французская революция, Гаде

18:25 

Аттенсьон!!!

~Rudolf~
Внимание, дорогие знатоки и просто все, кто в теме!

У меня возникла путаница с численностью депутатов департамента Жиронды в Конвенте (именно в Конвенте).
Многоуважаемый гражданин Олар называет 12 человек. Вот их имена в оригинале: Bergoing, Boyer-Fonfrède, Deleyre, Ducos, Duplantier,Garraud, Gensonné, Grangeneuve, Guadet, Jay, Lacaze et Vergniaud.
На приснопамятной табличке во славном стольном граде Бордо увековечены имена только 8 депутатов, повторю их имена: Бергуань, Буайе-Фонфред, Дюко, Жансонне, Гаде, Лаказ, Лафарг де Гранжнев и Верньо.
Обычно исследователи говорят только о восьми депутатах. Например, в списке ВСЕХ жирондистов Конвента Тарле (и Волгин) указывают следующих, прибывших и представляющих непосредственно Жиронду: Бергуань, Фонфред, Дюко, Жансонне, Гранжнев, Гаде, Лаказ, Верньо. Итого снова восемь. Все те же.
Но в перечне поименного голосования на процессе короля присутсвуют все 12 (магическое число) и именно те, кто озвучен Оларом. Их имена в переводе Ларош: Верньо, Гаде, Жансонне, Гранжнев, Же, Дюко, Гарро, Фонфред, Делер, Дюплантье, Лаказ, Бергуань.

Перечень голосования - документ, несомненно, важный, и история требует доверять в первую очередь ему. Вероятнее всего, Олар мог ориентировтаься сам на данный документ. То, что наши исследователи ориентировались на табличку - маловероятно, ибо установлена она была только в 1989 году (книга написана в 1941). Мой вопрос самый простой - сколько же их было из южного края в Конвенте? Могли ли оставшиеся четыре быть заместителями (но почему тогда участоввали в голосовании?)? Или может быть в 1989 часть забыли увековечить, также как и перепутали имена? Но почему еще задолго до этого стало считаться, что депутатов было восемь?
Буду рада обсудить этот вопрос, прошу всех, у кого есть мнения и знания, присоединиться :)
П.С. При беглом осмотре трудов Ламартина, Минье и Кропоткина конкретная цифра выявлена не была, только общее понятие "жирондисты" и фамилии в зависимости от контекста.

@темы: жирондисты, Французская революция

00:31 

Олар. Ораторы. 5.

~Rudolf~
Дюко и Фонфред

Дюко и его зять Буайе-Фонфред знамениты своей героической дружбой с Верньо, для которого они были учениками, а он, как говорит Байель, был им отцом. Дружба этих двух родственников с Верньо, привела к тому, что хотя они и были более умеренными, чем бриссотинцы и роландисты, они консолидировались с Жирондой, особенно в часы опасности, и когда Верньо был арестован, приняли решение погибнуть вместе с ним.

Оба бордосцы, оба - дети негоциантов, они проявили еще до 1789 г. живой интерес к политике и имели республиканские воззрения в то время, когда Верньо, Гаде и Жансонне опасались высказываться дальше английской монархии.

Буайе-Фонфред, не колеблясь, следовал профессии отца. Дюко думал проявить себя в литературе, в поэзии. Он слагал маленькие, приятные, шутливые стишки. Ни сентиментальности, ни пресности не было у него в голове.


В 1788 г. они совершили путешествие в Голландию. Дюко ради своей подготовки и для развлечения, Фонфрд - чтобы избежать ссор с отцом из-за его женитьбы. Пребывание в Голландии подготовило их к революционной жизни, они принесли во Францию первый опыт и смелость решительных людей.

Те, кто не знал Дюко, считали его злым. В сущности, он также, как его брат, был полон добропорядочности и энтузиазма, но его ум был менее ярким, но более серьезным.

Фонфред и Дюко направляли Национальную гвардию Бордо на борьбу с контрреволюцией.
Дюко был основателем народного общества в Бордо. 21 июня 1791 г. он предложил созвать Национальный Конвент и принять республиканские меры. Эта энергичная позиция позволила ему стать депутатом Законодательного собрания в 26 лет.


Описание Дюко: (тебе, Шиповник!)
На вид он был юношей, несколько светским. Он был небольшого роста, но элегантного телосложения, его фигура, которая не была примечательной, очаровывала красивых женщин, в целом его облик был мягким, но глаза светились озорным сиянием.

Дюко имел симпатии к Дантону и его группе. Дюко ужинал с Дантонои, Фабром, Камилем и Талльеном. (Ай, как мило видеть Талльена признанным дантонистом :inlove: ) Этот ужин сыграл важную роль в процессе жирондистов. Дюко заявил, что посещал депутатов двух партий. Дружба с Верньо была единственной, но очень могущественной связью, которая привязывала его к Жиронде. Он никогда не появлялся у Манон Ролан и способствовал тому, чтобы Верньо избежал ее влияния. Под руководством Кондорсе он издавал "Хронику Парижа", где часто отказывался от роландистской политики и приближался частично к политике Жиронды, частично к политике дантонистов.

Во всех случаях Дюко на трибуне Легислативы демонстрировал политические решения и практичность, достойные Дантона.

Вечером 10 августа он написал письмо Фонфреду, которое датировалось "10 августа. Первый год республики".

После 10 августа Дюко стал членом комитета корреспонденции, который информировал и просвещал армию и административные учреждения. Его здоровье ухудшилось, он хотел отклонить свое избрание в Конвент. Но прусские солдаты были в Вердене, он не смог оставить свой пост в такой опасный момент. К его радости также в Конвент был избран его дорогой Фонфред. Ах...:heart: :hlop:

Верньо и Дюко жили у Фонфреда в доме № 337 на улице Клиши. Они избегали тайных жирондистских встреч. На самом деле семья Дюко тоже там жила, но тихое семейное счастье это что-то.

Они были первыми, кто надел в Бордо трехцветные кокарды.
Оба высказались за смерть короля и против отсрочки.

@темы: Дюко, Олар.Ораторы., Фонфред, Французская революция, жирондисты, переведенное

00:04 

Олар. Ораторы. 4.

~Rudolf~
Жансонне

Серьезность Жансонне, говорит Байёль, можно выразить пословицей: ум глубокий и способный к размышлениям, каждое его слово, даже в разговоре, было взвешенным и обдуманным, прежде чем оказывалось донесенным до разума слушателя. Именно эта черта отличает Жансонне от его политических друзей. Его логику можно обнаружить у Кондорсе, его горькое воодушевление у Гаде, лаконичный стиль у Бюзо, его стоическое мужество у Валазе. Но его серьезность принадлежит только ему. Среди этих людей или молодых, или подвижных, или страстных он выступает в качестве цензора при капризных подростках. И, конечно, эта серьезность у него проявляется не как намерения моралиста в секретах тела, используемых, чтобы скрывать дефекты ума; это чувство внутреннего равновесия правильно сложенной души; это наследие, к тому же усиленное, жизни занятой, ориентированной на общественную деятельность.

Родился в Бордо в 1758 г. в богатой и знатной семье, представители которой занимали высшие муниципальные должности. Обучался в колледже в Гиени. Упоминаются его речи на латыни.

Его мудрость и внешняя собранность контрастировали с фантазиями и небрежностью Верньо.
В нем видно, говорят бордосцы, хорошо проинформированные о местных традициях, сурового моралиста, смелого мыслителя, философа нового поколения.
Жансонне является в облагороженной форме представителем буржуазных либералов 1789 г. Добротная база классических наук, ненависть к деспотизму, произволу, уважение и любовь к конституции, которой только предстоит появиться,но которая уже есть в умах, умеренный роялизм, сухой, теплый и в глубине сердца республиканские стремления...вместе с тем, никакой меланхолии и фантазий, никакой неопределенности, спокойное ощущение уверенности в своей правоте, нетерпение к противоречиям и насмешливое презрение к противникам....


20 сентября 1787 г. Жансонне был назначен королем генеральным секретарем города Бордо, но отказался. Составил устав Якобинского клуба Бордо, президентом которого вскоре стал. В июле 1790 г. был избран прокурором коммуны. Отмечается его умеренность. После бегства короля он стал твердым, убежденным республиканцем. Испытывал отвращение к насилию. Был комиссаром в Вандее.

Весной 1792 г. в партии Жиронды он играл главную роль, его появление на трибуне могло успокоить споры или разжечь дебаты.

Автор отмечает, что он был свободен от влияния мадам Ролан.

Он не говорил 2 июня, уже месяц он гордо хранил молчание. Он с невозмутимым видом сидел во время ужасной сцены.

"2 июня 1793 г. я, Арман Жансонне, представитель французского народа, убедился, что я являюсь жертвой заговора, который замышляется против свободы французской Республики, фракцией, с которой я не перестану бороться.
... Я утверждаю, что всегда посвящал себя только ей [революции], что у меня не было иных стремлений, кроме как выполнять свой долг с мужеством и энергией, что у меня не было иного желания, кроме желания ее счастья и республиканской конституции, что я жил и умру республиканцем, достойным доверия, которым удостоили меня мои сограждане."


Как Верньо, он неодобрительно отнесся к бегству Бюзо, Гаде, Петиона, Барбару и Луве.
Когда он находился под домашним арестом, к нему был приставлен жандарм, которому он спас жизнь 10 августа. Он умолял Жансонне бежать, но Жансонне отказался. Министр Гара предлагал ему средства для побега. В Консьержери к нему приходил Тальма, предлагал паспорт и план побега. В своей защите как юрист, Арман доказывал, что нет никаких правовых оснований для его обвинений.
После побега Гаде он сказал: "Если его жандарм желает быть при депутате Жиронды, мои двери открыты. Я сейчас совсем не охраняюсь, но и не покидаю своего места".

Он родился для защиты, для опровержения.

@темы: Жансонне, Олар.Ораторы., Французская революция, жирондисты, переведенное

00:45 

~Rudolf~
Постановление о казни жирондистов от 30 октября 1793 г.


@темы: Французская революция, документы ВФР, жирондисты

00:39 

~Rudolf~
Постановление о казни Манон Ролан


@темы: жирондисты, документы ВФР, Французская революция, Ролан

00:31 

~Rudolf~
Письмо Бриссо
Ах, Бриссо де Варвилль...:inlove:



@темы: Бриссо, Французская революция, документы ВФР, жирондисты

00:35 

~Rudolf~
Бриссо хотел знать все на самом деле. Он верил в Братство людей. Он верил, что всем просвещенным людям в Европе следует собраться вместе и обсудить правильное правительство и развитие искусств и наук. Он знал Джереми Бентама и Джозефа Пристли. Он возглавлял антирабовладельческое общество, писал об юриспруденции, об Английской парламентской системе, о Посланиях апостола Павла...
H. Mantel. A Place of Greater Safety.

@темы: Mantel, Бриссо, Французская революция, жирондисты, переведенное

00:02 

~Rudolf~
Евдора (Юдора) Ролан - дочь Роланов


@темы: Ролан, Французская революция, жирондисты

16:37 

~Шиповник~
Письмо графу де Караману, написанное господином Барбару, адвокатом.
Марсель, 20 августа 1789 года в 9 часов вечера.
Сударь,
Мои намерения вам известны; и вы не должны допустить, чтобы мерзкие извращенцы стали моими врагами и ставили под угрозу мою жизнь.
Я только что выполнил тягостную миссию, и я спокойно собирался возобновить дела моего Кабинета, когда Письмо, которым вы меня удостоили, призвало меня к Вам. Вы хотели поручить мне проект урегулирования буржуазной гвардии, я передал Вам свои идеи, в присутствии господина Дама и господина Лежурдана; они вам сообщили о своих взаимных проектах и вы остановились на всех этих идеях Урегулирования, или скорее мирного договора, который составил господин Дама, и который, разумеется, должен был понравиться всем Гражданам.
Клевета искажает все: было сказано, что мы представили подстрекательные проекты, в то время как из наших уст вышли слова сплоченности; и что мы зажгли в Марселе факел раздора, в то время как вы хорошо знаете, мы сделали все, чтобы его погасить.
Это ещё не все, сударь, я был заперт вчера в своем доме; я горько оплакивал свою Родину, когда друзья объявили мне сегодня утром, что несколько лейтенантов, плохо информированных обо всем, что я сделал, поклялись убить меня. Умереть – это ничто. Но умереть от руки того, кому ты служишь, эти мысли переполняют меня. Вы должны, сударь защитить добрых граждан и я ожидаю этого от вашего доброго сердца. Ничто не доказывает более, что я являюсь другом мира, кроме молчания, которое я храню для своих дорогих соотечественники, в то время, когда моя жизнь поставлена под угрозу. Соизвольте знать, что я стенаю в отставке; и если я заслужил, чтобы хорошо засвидетельствовали обо мне, не лишайте меня единственного утешения, которое у меня осталось. Моё сердце разрывается от вашей боли, обратите же внимание на ту боль, которую терплю я сам.
С уважением, сударь,
Ваш скромный и послушный слуга, Ш. Барбару.

Ответ, господина графа де Карамана господину Барбару.
Я положительно должен подтвердить, сударь, что накануне печального события, которое потрясло этот город, мы были заняты, господин шевалье де Дама, господин Лежуржан и вы, примиряющим проектом, который, я думаю, был бы воодушевленно встречен в городе и разгромил бы врагов, которые поклялись его разорить. Вы предложили прекрасные идеи, и господин шевалье де Дама их прекрасно записал. Мы должны были собрать городской Совет только для этой цели, я видел, с большим удовлетворением как возрождались мир и счастье; вы способствовали этому, сударь, и вы усердно этим занимались. Так что это совершенно неправильно, что вас обвиняют в противоположном.
Я имею честь, сударь, быть вашим скромным и послушным слугой.
Граф де Караман.

Прошёл всего месяц с начала революции, а мы чуть не лишились дорогого Лоло

@темы: Барбару, Французская революция, жирондисты, переведенное

20:08 

~Шиповник~
Брат мадам Фонфред - Жан-Франсуа Дюко :paint:
Конечно, фантазия, но я ориентировалась на свой первый портрет Франсуа и место его рождения. Надеюсь, когда-нибудь, нам покажут его портрет :shy2:


@темы: Дюко, жирондисты, Французская революция, творческое

23:17 

~Rudolf~
11:47 

~Шиповник~
00:12 

Олар. Ораторы. 2.

~Rudolf~
Франсуа Бюзо

Однако, мнение весьма одностороннее и категоричное :laugh: тем не менее, Бюзо у Олара показан однозначно одним из сильнейших и, в самом деле, одним из опаснейших жирондистов.

В Конституанте Бюзо был, в основном, интересным оратором. В Конвенте – возлюбленным мадам Ролан, учеником ее мысли, выражающий ее речь, воплощающий ее жесты. Это был оратор яростный, суматошный, раздражающий для его противников и тревожащий для друзей, один из самых энергичных и самых необычных ораторов Жиронды.

Он не был политиком, как Жансонне или ветряным красавчиком, как Барбару, которому мадам Ролан подарила свое сердце, но человеком изящным, мечтательным, страстным, над которым она доминировала благодаря своей энергичной воле, немного сомневающейся и колеблющейся. Она воспламенила эту созерцательность, привела его к крайностям, подчинила эту тонкую душу, вдохновила его красноречие и ярость, злобу, презрение, героизм, все его чувства, которые движут людьми, не делая их сильнее или умнее.

По свидетельствам современников рост Бюзо был 5 футов, 5 дюймов. Он был скорее худой, чем крупный.

@темы: Олар.Ораторы., переведенное, жирондисты, Французская революция, Бюзо

18:45 

~Шиповник~
Доклад от имени комитета петиций и корреспонденции, произнесенный Дюко, депутатом Жиронды.

Граждане,
Я должен отчитаться Национальному конвенту, от имени Комитета петиций и корреспонденции, о петициях, адресованных и направленных ему со всех концов республики, в докладе по этому же вопросу. Я предоставлю жалобы и благодарности, строгие советы и поздравления, с почтительной верностью, которую обещал народу, представителем которого я являюсь. Я смогу ударить по некоторым страстям, так как все против страстей из-за которых этот храм законов иногда выставляется театром, чтобы, прежде всего, возвысить Республику; но наша тема может не понравится; Комитет должен рассмотреть вопрос докладчика, который никогда не льстит. Он мог бы взять девиз Монтеня: Я не учу, я рассказываю.
Это не только в наших декретах, это находится в сердце каждого, в уме каждого в королевстве, которое упразднено. Со всех сторон раздались хор проклятий против старого и варварского института и хор похвалы законодателям, которые изрекли упразднение: это была тирания, как и тиран; только после гибели тирании осмеливаемся мы высказывать свои мысли. Французы компенсируют сегодня уважение, которое они выказывали в течение четырнадцати веков этому идолу, который сегодня сброшен со своего постамента; и если бы у опасений некоторых французов была тень вероятности, то несколько честолюбцев, действительно стремились бы к высшей власти, которая бы направила свой взгляд на единодушных и ужасных Республиканцев, для которых королевская власть означает деспотизм, они осмелились бы однажды выступить против нас.
К многочисленным местам, где присоединяются к декретам об отмене королевской власти, о которых комитет уже сообщал вам, присоединяются граждане города Руан: это, без сомнения, не самые богатые жители, ибо они гордятся названием бедных санкюлотов; это граждане Сен-Жан-Путжа, кантона Вик-Фезансак; друзья свободы и равенства Саллона, присоединяются к этой клятве, чтобы увидеть отмену проекта окружения национального конвента стражей. Вооруженные силы, которые должны вас окружить, добавляют они, это Республика в целом. Гражданин Окнил, который называет себя кюре Лонгвилля, благодарит за уничтожение королевской власти, но просит сохранить жизнь Людовику; забывая возможно, что он не принадлежит к судьям, но к справедливости; граждане Ланьона, громогласно выступают против королей, диктаторов и триумвиров, потому что, без сомнения, они ненавидят само господство; с тем же выступают граждане Шатонёф-сюр-Шера; с тем же жители Венса, департамента Восточные Пиренеи; друзья свободы и равенства, в той же коммуне, умоляют вас просвещать народ, потому что невежество – рабство и деспотизм поочередно; друзья свободы и равенства Кондана, который радуется, что избавился от деспотизма, жалуется на спекуляции: они просят, чтобы национальный Конвент издал декрет, в котором ассигнаты были определенной стоимости, и чтобы смертью наказывали преступников, которые сами устанавливают стоимость. Того же просят в Вилер-Плуиш, одном из самых маленьких, но не наименее патриотичных мест Республики; они сделали запрос на кредит в 6000 ливров, который вы отошлете без сомнения в их комитет финансов. Граждане Ла-Сьота, которые призывают вас оставаться достойными ваших указов против королей и эмигрантов, твердо держаться их, встав ногами на озлобление и раздоры, которые устранит время, чьими хранителями вы являетесь.
ПРОДОЛЖЕНИЕ

@темы: переведенное, жирондисты, Французская революция, Дюко

French Revolution

главная